В луково-рыбном краю живут изобретатели каракатиц

4. Август 2013

Нина ВОРОПАЕВА

Ежегодно в последние выходные августа в город Калласте съезжаются люди со всех уголков Эстонии и даже из соседних государств. Продавцы предлагают на ярмарке различные товары, но неизменным остается знаменитый причудский лук. Мы поехали туда пораньше, чтобы познакомиться с теми, кто его выращивает и сохраняет не только эту многовековую традицию жителей эстонского Причудья.

Приближение к луковому краю начинаешь ощущать, подъезжая к границе Ида-Вируского и Йыгеваского уездов: чем ближе к Муствеэ, тем больше на обочине дорог продавцов. И хотя луковый сезон только начинается, он уже представлен во всей своей красе — лук крупный и помельче, золотистый и красный, россыпью и сплетенный косичкой…

Здесь уверяют, что причудский лук сто очков вперед даст польскому. Это потому, что он хорошо высушен, без химии.

В каждой деревне вы увидите такую витрину.

— В нем очень много полезных веществ, и его когда режешь, от сока текут слезы, не то что от польского, — объясняла нам работник инфопункта и член правления «Молодежного центра» Калласте Кристина Феклистова. — Замаринуйте шашлык с польским и причудским луком — и вы почувствуете большую разницу. У нас используют его как лекарство, рыбаки едят просто так, словно яблоки. Это главный источник витаминов для них. И в какой бы мороз ни выходили они на озеро, как бы ни мерзли — не болеют.

Тяжела причудская луковица

— Некоторые сетуют, что причудский лук дороговат по сравнению с польским, и продавцы обижены, что его стали меньше покупать, — говорит Кристина. — Но вырастить лук — это тяжелый ручной труд, который надо уважать.

Проехав по деревням Большие и Малые Кольки (Колкья), Казепель (Казепяэ), Воронья (Варнья), нетрудно убедиться в этом. За домами, выстроившимися вдоль улиц, видны длинные и высокие луковичные грядки, которые в большинстве своем уже пусты, а урожай — перед домом: висит в сплетенных косах, лежит на специальных настилах.

— Урожай неплохой, грех жаловаться, но весной град был большой, много побил, — говорит нам одна из местных жительниц Зоя. — Я продаю по 2 евро за кило. Покупают, особенно косички, поэтому стараемся сделать их побольше, хотя руки от плетения побаливают.

Жительница одной из деревень Зоя показала нам, как плетут луковые косы.

Пока дело дойдет до плетения косичек, руки причудских женщин должны весной сделать грядки, причем непременно высокие, чтобы защитить овощи от подтопления. Землю — до того, как в нее высадят отборный лук, и после нужно несколько раз обработать граблями, прополоть, удобрить навозом.

Созревший лук, у которого уже пожелтели перья, нужно вытащить из земли и хорошенько высушить. На это уходит примерно неделя, а то и больше. Для сушки выделен специально открытый сарай, в котором гуляют сквозняки, потом рассортировать: один лук пойдет на косички, другой будет храниться россыпью.

Причудские секреты

По словам еще одного из организаторов рыбно-луковой ярмарки в Калласте Светланы Амелиной, уже сейчас зарегистрировалось более ста продавцов. Ярмарка очень популярна. Кстати, на ней можно научиться плести луковые косы — материал вам предоставят, а результат можно забрать с собой.

Кроме торговли, на ярмарке много развлечений и, конечно, всех угощают знаменитой калластеской ухой. Главный повар здесь — Кристина. Она варит ее в праздник в 250-литровом котле. Говорит, что кладет туда не менее 10 килограммов рыбы разных сортов, но точный рецепт не выдает, чтобы калластеская уха оставалась особой.

Светлана и Кристина - главные устроительницы луково-рыбной ярмарки.

— Она очень вкусная, 250 литров расходятся в один миг, — уверяет она. — Конечно, значение имеет то, что рыба — не мороженая, а свежая, только что выловленная из озера — и щука, и лещ, и налим. Безусловно, особый вкус придает и наш причудский лук.

Лук в изобилии присутствует во всех блюдах ресторана в Колкья. Он так и называется — луково-рыбный. А еще его называют староверческим. В фойе — небольшая выставка одежды старообрядцев, в которую одеты также девушки-официантки, в меню — блюда, приготовленные по рецептам староверов. На столах — самовары.

Мы взяли филе окуня в томатно-луковом соусе. Объедение! А травяной чай с вареным сахаром — это что-то незабываемое. На просьбу рассказать рецепт чая официантки вежливо дали отказ — это, в общем-то, секрет. Сказали только, что в состав входит много разных трав. Сахар к чаю подают в сахарнице, и это не просто сахар, а кусочки, сваренные в молоке.

В рыбно-луковом ресторане чай подают с вареным в молоке сахаром, а кипяток посетитель наливает из самовара.

Одна из официанток заметила, что чая в ресторане выпивают очень много, в среднем по литру на каждого посетителя за раз. Старшее поколение староверов и сейчас кипятит воду для чая в самоваре. Было время, когда каждый пил из собственной «чис­той» чашки, гостям чай наливали в стакан. Те, кто не хотел пить чай из стакана, приходили в гости с собственной чашкой.

Рыбаки, возвращаясь с озера, тоже какое-то время ели из посуды для гостей, прежде чем доставали из шкафа свою чашку. Такой карантин имел смысл: не заразить близких чужими хворями. Поэтому во время эпидемий старообрядцы меньше страдали.

Староверы — что мы о них знаем?

Первые староверы переселились в Эстонию в конце XVII века, спасаясь от гонений православной церкви Древней Руси. Староверы в Эстонии, как и староверы в России, поначалу назывались раскольниками, а позже стали именоваться луковыми русскими — и понятно почему: они отличались особым умением возделывания лука.

Раскол произошел при патриархе Никоне, который предпринял церковную реформу в 1653 году. Как известно, составной частью «реформ» Никона, поддержанных царем Алексеем Михайловичем Романовым, было исправление богослужебных книг по греческим образцам и ведение церковных обрядов по канонам греческой православной церкви, что и привело к церковному расколу. Тех, кто последовал за Никоном, народ стал называть никонианами, новообрядцами.

К сведению
  • Название «Причудье» изначально возникло в среде местных русских староверов, но его официальное использование имеет не столь долгую историю. Еще в начале ХХ века в прессе употреблялось название «Приозерье». К одному из первых использований термина «Причудье» в литературе можно отнести издание Е. Рихтера «Русское население западного Причудья» в 1976 году. В эстонском названии «Пейпсимаа» (Peipsimaa) также в основе присутствует Чудское озеро (Peipsi järv).
  • В настоящее время термин «Причудье» вышел за рамки топонима и уже понимается как уникальное пространство соседства русской, эстонской и культуры прибалтийских немцев со своеобразной архитектурой, бытом и традициями.
  • Одним из главных своеобразий Причудья являются деревни русских староверов с их трехсотлетней историей жизни в этом краю.
  • Заселение Причудья староверами началось в конце XVII века. Так, бежавшие из России от церковной реформы патриарха Никона обрели здесь новую родину и сохранили свои веру, язык и традиции. Уже к концу XVIII века вдоль западного берега Чудского озера протянулась цепочка русских деревень: Черная (Муствеэ), Раюши (Рая), Кикита (Кюкита), Красные горы (Калласте), Большие и Малые Кольки (Колкья), Казепель (Казепяэ), Воронья (Варнья).

Источник: газета «Чудское побережье»

Никониане, пользуясь государственной властью и силой, провозгласили свою церковь единственно православной, господствующей, а несогласных нарекли оскорбительной кличкой «раскольники». На самом же деле противники Никона остались верны древним церковным обрядам, ни в чем не изменив той православной церкви, которая пришла с крещением Руси. Поэтому они называют себя православными старообрядцами, староверами или древлеправославными христианами.

Отсчет новейшей истории для староверов в Эстонии начался с 1990 года, когда был возрожден «Союз староверов». Староверов в Эстонии легко отличить от остального русскоговорящего населения ввиду их особых религиозных традиций. К примеру, крестятся староверы двумя пальцами. Они также продолжают использование древнерусских переводов религиозных текстов и не прибегают к полифоническому пению. В иконографии они признают только иконы, написанные в старом византийском стиле, а во время религиозных служб, которые могут длиться несколько часов, прибегают к большому количеству поклонов и распростертых положений тела.

Заботы старосты

— У нас нет попов, мы никому не подчиняемся, есть только общий для всех устав, а в остальном у каждого согласия (прихода) свое правление и свои порядки, — рассказывает нам староста молельного дома в Калласте Павел Воронин. — Службу проводит наставник, старосту выбирает народ.

На вопрос о том, что входит в обязанности старосты, отвечает: «Обеспечить службу, отремонтировать дом, достать все необходимое». Сейчас, например, он достает лампадное масло, заказав в Таллинне бочку на 200 литров, которая стоит 930 евро, а также ищет, где раздобыть воск. Причем делает это не за зарплату. Ничего не получает также наставник.

Староста Павел Воронин говорит, что молельный дом в Калласте построен ранее 1800 года.

— У нас нет каких-либо расценок на крещение, погребение, и если набираются деньги от пожертвований, то они идут на реновацию и содержание дома, ведь он очень старый, построенный ранее 1800 года. Помогают еврофонды, куда мы направляем свои проекты, — отмечает староста. — Государство ценит наш уклад как культурное наследие, и нам помогают, подсказывают, когда и как обратиться за поддержкой проектов. В Латвии, например, в этом плане староверам приходится тяжелее.

По словам старосты, помогают и пожертвования туристов, хотя в этом молельном доме им не делают специальных экскурсий, не разрешают фотографировать. «Это не проходной двор, и мы не считаем правильным зарабатывать на туристах, — сказал Воронин. — Да и кто знает, с какой целью потом используются фотографии наших икон».

В 1998 году из молельного дома в Калласте воры унесли 30 бесценных старинных икон. «После этого пришлось пойти мне на курсы, чтобы получить право на ношение оружия, установить сигнализацию, видеокамеры», — заметил староста.

Иностранцам интересно

В деревне Колкья есть музей староверов, где можно познакомиться с их историей, увидеть традиционные одежды, поделки, инструменты, предметы быта и религии. В момент нашего прихода здесь находилась большая группа туристов из Германии. Они с интересом слушали рассказ хранительницы музея Анны Семеновны Портновой, а потом забросали ее вопросами.

В музее висят портреты прадеда и прабабушки Анны Портновой.

— 35 процентов туристов, которые заглядывают в музей, — это иностранцы, и большинство из них — немцы, — сказала нам Анна Семеновна. — Очень многие страны предлагают поставить в туристический справочник наш музей, но за это просят деньги, а Германия поставила бесплатно. И оттуда целенаправленно приезжают не только группы, но и отдельные туристы.

Портнова работает хранительницей 11-й год. В музее есть портреты ее прабабушки и прадедушки. «Отец моего прадеда Павел Амелин был упомянут в переписи местного населения 1855 года», — с гордостью говорит она о своих предках. Она рассказала, что в Колкья живут староверы двух согласий — поморцы и федосеевцы, поэтому здесь два молельных дома. Федосеевцы отличаются более строгими правилами, например, в их молельном доме на самом почетном месте молятся люди, не знающие плотского греха, а остальные стоят сзади.

— Но все староверы живут как хорошие соседи, каждый рад угостить чаем, поставить на стол самовар, ведь он очень объединяет людей, — говорит хранительница музея.

Уникальные каракатицы

Проезжая по деревням и по городу Калласте, как ни всматривались, не увидели знаменитых здешних каракатиц. И это понятно: до зимы они стоят в гаражах и усовершенствуются. В феврале хозяева выставят их на уникальный, единственный в своем роде праздник — «День каракатицы».

Вообще-то, каракатица — это моллюск, но причудские каракатицы — это изобретение местных кулибиных. Вот уж действительно причудцы учудили! Каракатицы выглядят весьма непривычно, несуразно и где-то даже бестолково. Здесь говорят: «Каракатица — не рыба, каракат — не мотоцикл и не автомобиль».

Нам удалось посмотреть одну из простейших каракатиц.

— Такое, чтобы весь город праздновал «День каракатицы», можно увидеть только у нас, — уверяет Светлана Амелина. — Сама идея и передовые технологии каракатостроения берут начало из Калласте. Плавучесть, высокая проходимость по озеру и по лесу — вот главные достоинства этих машин.

Для создания чудо-техники, изобретенной, спроектированной и созданной своими руками: снегоходы, вездеходы, винтокрылы, аэроботы и прочие средства передвижения, используется все — запчасти от самолетов, мотоциклов, тракторов.

В одной из деревень местный житель показал-таки нам свою каракатицу. И на мой глупый вопрос: «Как вы ее собрали?» — ответил: «Руками». Он рассказал, что в одно время полиция не разрешала это транспортное средство к передвижению, но люди стали возмущаться, и теперь все нормально.

Красная гора

С утесом Калласте связано много древних легенд - например, поверье гласит, что когда-то в песчаниках была кузница самого дьявола.

Название города Калласте происходит от эстонского слова kallas (берег). По-русски поселение раньше называлось «Красная гора», «Красные горы» или «Красный посад», что связано с красным песчаником, характерным для данной местности.

Красные горы Калласте — самое крупное обнажение красных песчаников, которым почти 390 миллионов лет. С утесом Калласте связано много древних легенд — например, поверье гласит, что когда-то в песчаниках была кузница самого дьявола.

Утес представляет собой 10-метровый обрыв, обнажающий отложения девонских песчаников. Вдоль обрыва пролегает лесная тропа, которая идет вдоль благоухающего ельника. Вниз по обрыву просматриваются четкие слои известняка, пещеры, а ближе к морю расположены волноприбойные ниши. Неподалеку от утеса находится крупнейший в Эстонии риф (биогерм), видимая часть которого достигает 3,7 метра.

Замок Алатскиви

В 7 километрах от Калласте находится сказочный замок. Здесь можно посмотреть отреставрированные залы, прогуляться по парку, в котором растут вековые деревья, посетить недавно открывшийся здесь музей выдающегося эстонского композитора Эдуарда Тубина.

Главное здание поместья Алатскиви было окончательно достроено к 1885 году по образу и подобию королевской резиденции в Шотландии. Но история усадьбы имеет и свою историю, начало которой датируется серединой XIV века. Левая половина замка Алатскиви — одноэтажная, справа — два этажа. Над главным входом в замок — большой балкон, опирающийся на колонны, правый угол этого великолепного здания украшает восьмиугольная башня. Интерьер определяет просторный вестибюль сквозь два этажа.

Сейчас замок принадлежит Алатскивиской волости, которая в течение последних 10 лет занималась реставрацией его, однако не только за счет своих средств, но и с привлечением европейских денег.

Замок баронов в Алатскиви - словно сказочный.

Работники музея говорят, что когда начинались работы по реставрации, замок был в очень плачевном состоянии, и многие не верили, что его вообще возможно восстановить. Многое удалось восстановить так, как это выглядело в первоначальном виде.

Сейчас в замке бывает около 30000 гостей в течение года. Но это не только туристы: три года подряд в замке проводится спектакль, и половина гостей — это зрители. В замке есть и ресторан, где в день нашего приезда были накрыты столы для свадьбы.

Косичка на память

Из каждого путешествия по Эстонии я привожу что-то на память.

О Сааремаа напоминает запах можжевельника, который исходит от деревянной подставки для посуды, когда на нее поставишь что-то горячее. О Причудье теперь будет напоминать подаренная мне одной из деревенских женщин луковая косичка, и слезы, которые я буду проливать, шинкуя причудский лук. Но теперь я готова терпеть, зная, что этот лук выращен с большой заботой и любовью, что он без химии и богат витаминами.


Вопрос читателям
  • Причудский край был известен выращиваним лука, причем пищевой лук повсюду является очень важным в экономическом смысле овощем. На каком месте он находится в мировом общем производстве?
  • Ответы ждем по адресу: otvet@pohjarannik.ee.
  • Ответивших просим дополнительно указать, о каких местах Эстонии хотелось бы прочитать подробнее.
  • Между ответившими разыграем настольную игру «Европа».
  • Правильным ответом на вопрос предыдущей страницы путешествия «Какую букву островитяне используют вместо «õ»?» было: букву «ö». Европейскую настольную игру выиграла Светлана Годовникова.



  • Подготовку и публикацию данной статьи в рубрике «Эстония сегодня» поддержали:
    Европейский фонд интеграции граждан третьих стран,
    Министерство культуры,
    Фонд интеграции и миграции «Наши люди».

    Страницы в формате PDF можно скачать здесь:
    01, 02, 03.

  • Публикации на данном интернет-сайте не являются полным и точным отражением содержания газеты "Северное побережье" на бумажном носителе.
    Все опубликованные на данном интернет-сайте статьи и иллюстрации являются произведениями, защищенными авторским правом.
    Цитирование статей разрешено при наличии активной ссылки на страницу-источник.
    Перепечатка той или иной статьи целиком, равно как и существенных фрагментов, а также иллюстраций, возможна только с особого разрешения АО "PR Põhjarannik".
    Электронный почтовый адрес для связи с редакцией: info@pohjarannik.ee
    В случае жалоб относительно содержания публикаций можно обращаться в Совет по делам прессы: pn@eall.ee, тел. 646 3363.

    Kuulume SmartAD reklaamivõrgustikku.