Празднование юбилея Эстонии началось с берегов Чудского озера

17. Апрель 2017

Сирле СОММЕР-КАЛДА

В Раннапунгерья и Перессааре в воскресенье, 16 апреля, стартовало более четырехсот участников народного похода, которые отправились в путь по бывшей границе Эстляндской и Лифляндской губерний и соединили своими шагами Эстонию в единое целое.

Пока несколько сотен участников похода расстанавливались в Раннапунгерья таким образом, чтобы образовать на береговом песке цифру «100», руководитель крупных событий EV100 Маргус Кастерпалу был готов поспешить уже в следующий пункт.

— Я начал день в Раннапунгерья, ведь отсчет походных трасс начинается здесь. Сам я ни в одном походе поучаствовать не смогу — мой поход пройдет сегодня за рулем автомобиля. К вечеру должен поспеть в Тыстамаа (на расстоянии 400 км на берегу Балтийского моря располагался другой конец границы между губерниями. — Ред.).

В Раннапунгерья несколько сотен участников похода образуют на береговом песке цифру "100", которую снимают два дрона.

В Раннапунгерья несколько сотен участников похода образуют на береговом песке цифру «100», которую снимают два дрона.

Кастерпалу во время интервью стоял на месте бывшей границы между Эстляндской и Лифляндской губерниями — какого-либо знака о ней на берегу Чудского озера не осталось.

— На болотах кое-где сохранились пограничные камни, но в общем отметки о границе между губерниями остались только на карте, — рассказывает человек, под чьим руководством народ отметил 100 лет со дня объединения заселенных эстонцами областей и возникновения современного контура Эстонии.

Это стало важной вехой на пути к независимости, для осознания данного исторического факта и были задуманы народные походы. По всей Эстонии на выбор предлагались девять пунктов назначения и 18 маршрутов разной протяженности.

В Раннапунгерья мысленный стартовый выстрел раздался в полдень: пройти предстояло по берегу Чудского озера, а также через деревни и леса около 24 километров. Финиш — в Авинурме, как и у отправлявшихся в путь часом позже из деревни Перессааре.

Половина дистанции за плечами, на душе радостно. Настроение не в состоянии испортить даже близкая к нулевой температура, которую к началу юбилейного периода EV100 припасли в небесной канцелярия.

Половина дистанции за плечами, на душе радостно. Настроение не в состоянии испортить даже близкая к нулевой температура, которую к началу юбилейного периода EV100 припасли в небесной канцелярия.

— Это хорошая возможность провести день на свежем воздухе и заодно отметить юбилей Эстонии, — констатировал приехавший из Тарту с друзьями признанный физик Виктор Пальм, уже на первых метрах черпавший энергию из банана. Лучше тащить банан в животе, чем в рюкзаке — похоже, такова философия почтенного господина.

Приехавшие из деревни Тякуметса Кохтлаской волости супруги Сигрид и Айвар Оя, владельцы семейного ТОО «Isetegime», оказались среди зарегистрировавшихся первыми. В пользу Раннапунгерья решили из-за длины трассы. «За 15 километров в магазин ходим, для похода это было бы маловато», — объяснили они свое пренебрежение коротким маршрутом, начинающимся в Перессааре.

Зубной врач Лилиан Карп выбрала раннапунгерьяскую трассу, посчитав ее более интересной. «Поскольку занимаюсь спортом, то длина дистанции не напугала», — заметила жительница Ийзаку.

Одной из первых добравшаяся до Авинурме Карп поделилась позднее, что поход в компании поддерживал хорошее настроение и на финише даже признаков усталости не было. По ее словам, трасса была хорошо отмечена и путников угощали как у лохусууской церкви, так и у вадиского охотничьего дома. В Вади деревенские женщины потчевали крашеными яйцами, домашними пирожками и бульоном, а в Авинурме участников похода ждали горячий борщ, сладкий чай и культурная программа.

— В походе решила поучаствовать сразу, как увидела эту рекламу. Тогда почувствуешь, что ты эстонец — это наш праздник, — отметила Карп.

В деревне Перессааре выяснилось, что EV100 — праздник не для эстонцев, а для людей Эстонии: в алутагузеские леса после двухчасового пути прибыли два автобуса с нарвитянами.

— Речь идет о важном для истории нашего государства событии. Оно стоит того, чтобы приехать сюда и пойти в поход, — отметил инструктор «Нооркоткад» Игорь Аал, с оптимизмом отправлявший заспанных ребят на место старта: — Свежий воздух их разбудит.

А если свежий воздух не справлялся, то на помощь поспевал руководитель нарвского клуба бега «Motus» Антон Праткунас. Сзывая нарвитян в поход, он сначала рассчитывал на один автобус. «Но когда мы начали распространять информацию по своим каналам, то в списке в момент оказалось 125 человек. На место явились восемьдесят. Как водится у молодых, кто-то заболел, кто-то передумал». Праткунас подчеркнул также, что в их компании собрались как школьники, так и кайтселийтчики.

Народный поход он считает хорошей идеей. «Это мероприятие, которое объединяет народ Эстонии. Люди съезжаются со всех сторон».

Антон Праткунас раздает нарвитянам указания у развалин перессаареской школы.

Антон Праткунас раздает нарвитянам указания у развалин перессаареской школы.

Поскольку в воскресенье дали старт юбилейному периоду, длящемуся до сотой годовщины заключения Тартуского мира, то времени, чтобы отметить юбилей, будет почти три года. «Планирую с беговым клубом кое-какие мероприятия, которые можно привязать к юбилейному периоду», — пообещал Праткунас.

В записной книжке певицы Дагмар Оя пока нет ни одного связанного с EV100 концерта, но в народном походе она решила поучаствовать сразу, как только услышала о нем. «Моя бабушка родом отсюда, она ходила в школу в Перессааре. А конечный пункт — у меня дома в Авинурме», — отметила Оя, увлекшая за собой около десятка родных и друзей. В том числе певицу Кайре Вилгатс.

— Я не особо большая путешественница, но длинные прогулки совершаю; 15 километров — это в самый раз, — прогнозировала Вилгатс перед покорением раскисших лесных просек.

Яанус Пилв, приехавший из Пайде, к участникам похода не присоединился. Он как хроникер Перессааре отправлял их в путь у некогда роскошного школьного здания, стоящего теперь в руинах. Как и почти вся деревня, бывшая когда-то одним из известнейших и успешнейших новых поселений молодой Эстонской Республики.

Основана она была в 1930-х годах в рамках программы новых поселений Константина Пятса. В лесу отмерили около 130 маленьких хуторских наделов и возвели по типовому проекту хуторские постройки. В центре деревни работали магазины, действовала железнодорожная станция на линии Сонда-Муствеэ, имелся кирпичный завод и работала школа, в лучшие свои годы принимавшая 170 ребят, — первая в Эстонии школа с центральным отоплением.

— Железная дорога исчезла в мае 1972 года. После этого деревня начала пустеть, ведь люди не могли больше перемещаться, — вспоминал Пилв.

Примерно в то же время закрыли школу — сам он отучился в ней первых два класса. «Я начал ходить здесь в школу ровно 60 лет назад. Когда отца сократили на железной дороге, мы переехали и поселились между Тапа и Тамсалу».

Пилв устраивает в Перессааре раз в два года слеты, в которых участвуют около ста человек. В деревне остались два постоянных жителя. Пары сотен душ, как в минувшее воскресенье, дух деревни Перессааре не видел уже давненько.

Публикации на данном интернет-сайте не являются полным и точным отражением содержания газеты "Северное побережье" на бумажном носителе.
Все опубликованные на данном интернет-сайте статьи и иллюстрации являются произведениями, защищенными авторским правом.
Цитирование статей разрешено при наличии активной ссылки на страницу-источник.
Перепечатка той или иной статьи целиком, равно как и существенных фрагментов, а также иллюстраций, возможна только с особого разрешения АО "PR Põhjarannik".
Электронный почтовый адрес для связи с редакцией: info@pohjarannik.ee
В случае жалоб относительно содержания публикаций можно обращаться в Совет по делам прессы: pn@eall.ee, тел. 646 3363.

Kuulume SmartAD reklaamivõrgustikku.