«С.В.О.И.» и для местных людей открывают Ида-Вирумаа под новым углом зрения

16. Декабрь 2017

Теэт КОРСТЕН

Никогда прежде никто настолько профессионально и подробно не портретировал Ида-Вирумаа на языке кино, как сделал это уроженец Нарвы кино- и теледеятель Александр Хоботов в своем восьмисерийном проекте на канале ETV+. Посредством различных тем и разных персон серия «С.В.О.И.» отражает нашу с вами дальневосточную — на взгляд из Таллинна — историю.

Александр Хоботов (Фото: Иван ПАНАСЮК)

Александр Хоботов (Фото: Иван ПАНАСЮК)

— В нынешнем осеннем сезоне на ETV+ показывают интересную авторскую серию, состоящую из передач об Ида-Вирумаа: «Мужики», «Женская доля», «Предприниматели», «Я остаюсь», «Вода», «Взгляд со стороны», «Преодоление» и «Сокровище». То есть теперь можно сказать, что ты в настоящий момент являешься как бы профессором по Ида-Вирумаа? Человеком, располагающим об уезде самой свежей информацией и имеющим объективный взгляд стороннего наблюдателя.

— Да, можно сказать, что я профессор Ида-Вирумаа. Я отсюда родом, я долгое время работал в регионе журналистом, и проект «С.В.О.И.» («Северо-восток — объективные истории». — Ред.) — своего рода докторская диссертация, энциклопедия жизни северо-востока, как я его называю. У нас только в кадре около полусотни героев, очень разных, а за кадром осталось не меньше. И об этих людях обязательно тоже нужно будет когда-нибудь рассказать!

— Сколько нового об Ида-Вирумаа ты и сам открыл для себя, делая передачу? Что больше всего удивило? Что стало значительным открытием?

— В ходе работы мы старались по минимуму обращаться к так называемым медийным личностям, лица которых всем знакомы. Мы сами должны были удивляться своим героям и сопереживать. Мне кажется, нам это удалось. И в этом плане весь проект получился очень сбалансированным, важные открытия есть в каждой серии.

— Одна из часто встающих в Ида-Вирумаа тем — она часто поднимается и в передачах «С.В.О.И.» — это вопрос идентитета. Во время подготовки передачи приходилось ли и тебе отвечать самому себе на этот вопрос — в связи с собственным идентитетом?

— Лично для себя я на этот вопрос давно ответил: я — русский. Моя родина — Ида-Вирумаа. Мое государство — Эстония. Я не жду, что меня запишут в «свои» эстонцы. Я знаю, что умные люди, если они работают в одной команде ради достижения общей цели, всегда найдут общий язык. И кем они себя ощущают — это не так важно. Но если кто-то впредь начнет рассуждать о жителях Ида-Вирумаа как о некой коллективной сущности, причем враждебной к эстонскому государству, мне бы хотелось, чтобы в качестве реакции на подобное всплывали отсылки на проект. «С.В.О.И.» — это документ. Это реальные люди, реальные слова и поступки, то есть то, что невозможно исказить в умозрительных конструкциях.

— Каков же этот, так сказать, среднестатистический интересный человек Ида-Вирумаа — которого стоит портретировать? Каковы те заглавные слова, что объединяют таких людей?

— Статистически интересный житель Ида-Вирумаа — тот, который отдает. Благодаря ему жизнь вокруг становится лучше. Он, может, этого сам не осознает, так что должен найтись кто-то, кто скажет: как здорово, что ты есть.

— Директор Нарвского колледжа ТУ Кристина Каллас сказала в передаче «Взгляд со стороны», что видит в своих студентах неуверенность и с этим нужно бороться. Это может быть проблемой кого-то из вирусцев или же Каллас говорит о каком-то таракане в своей голове?

— Нет, это не тараканы Кристины Каллас, а вполне реальная вещь. Я через это прошел лично. Отсутствие уверенности в себе — это следствие страха, который живет в молодежи. Это часть проблемы идентитета, как мне кажется. Молодежь не чувствует, что это их земля. И связь с огромной страной за рекой она уже тоже плохо ощущает. И отчасти из-за этого не понимает, где и как она должна строить свое будущее.

Я не буду учить государство, что с этим делать, расскажу лишь, как с этой проблемой справился я. В определенный момент в уже зрелом возрасте я сказал себе: что бы ни случилось, хоть сума, хоть тюрьма, я буду зубами вгрызаться в местную почву, но останусь в Эстонии и найду себя здесь. В тот момент у меня не было ничего, что меня могло здесь держать — ни нормальной работы, ни надежды на самореализацию. Страх ушел, но время на борьбу с ним, а точнее — сосуществование с ним, было безвозвратно потеряно.

В масштабах государства такая боящаяся социальная страта — это огромная потеря ресурсов. Эта молодежь должна фонтанировать идеями и доказывать всему миру, что она лучшая. Вместо этого она боится.

— Когда я сравнил часть «Я остаюсь» серии «С.В.О.И.» с творением Дэвида Линча, ты признался мне, что, по-твоему, Кохтла-Ярве подобен Твин Пиксу. Я согласен с тобой, но что точнее ты имел в виду?

— Это приятно, когда твой фильм сравнивают с произведением Дэвида Линча. Это лучший комплимент режиссеру проекта Ивану Павлючкову.

Твин Пикс, то есть Пики-Близнецы, а в Кохтла-Ярве есть «горы». Вымышленный город Линча расположен на северо-западе штата Вашингтон, в глухом месте, где полно индейских резерваций.

В 90-е в Кохтла-Ярве была очень самобытная тусовка альтернативной молодежи, и у них даже был собственный клуб — «Экзебиче», названный в честь индейца из другого культового фильма — «Мертвец» Джармуша. Тема смерти и умирания в мистически абсурдном городе, где полно фриков. Абсурдном даже по административному делению: чтобы попасть из Кохтла-Ярве в Кохтла-Ярве, нужно проезжать через город Йыхви. И это удивительно, что в городе существует классный блюз-бенд с настоящим американцем на вокале, и эту музыкальную атмосферу удалось вписать в экстерьеры улиц.

Дарья Саар (Фото: Матти Кямяря)
Руководитель ETV+
ДАРЬЯ СААР:

  • Идея «С.В.О.И.» родилась сразу после завершения проекта Александра Хоботова «Владивосток». Саша доказал, что способен делать хорошие авторские документальные передачи о самой жизни, и зритель ценит его умение показать нам мир. Значительная часть редакции ETV+ — выходцы из Ида-Вирумаа: сам Александр, Дмитрий Пастухов, Ульяна Гусев, Дмитрий Фефилов, стилист телеканала Светлана Агуреева и — что там скрывать — я сама тоже.

    Тем больнее видеть и слышать, что говорят, пишут и снимают о Нарве, Силламяэ, Кохтла-Ярве. «С.В.О.И.» — это общий поклон редакции телеканала ETV+ своему родному краю, желание показать его всей Эстонии таким, каким мы его видим. Для нас Ида-Вирумаа — это часть Эстонии, обладающая красотой и сиянием, где много замечательных людей, достойных нашего внимания и позитивного отношения.

— При просмотре начальной сигнатуры передачи, где ты сидишь за рулем автомобиля и для фона звучит произносимое тобой же вступление к серии передач, мне вспоминается снимавшийся в Нарва-Йыэсуу art-house фильм российского автора Антона Бильжо «Рыба-мечта». О том, как питерский корректор приезжает в Нарва-Йыэсуу для выполнения корректуры рыбной энциклопедии, автор которой проживает в Нарва-Йыэсуу, но там он и вовсе влюбляется в русалку. У тебя какого-нибудь такого случая не было? Во что ты влюблялся в ходе создания серии передач, а что вызывало отчуждение?

— Интересно, что текст, который я зачитываю в начале, был написан до того, как была проведена съемка. То есть «о его настоящей жизни в остальной Эстонии весьма туманное представление» уже существовало в тот момент, когда мы сели в Таллинне в машину с намерением снимать дорогу.

И вдруг мы оказываемся в самом настоящем молочном тумане, который создает атмосферу загадочности! Я всегда говорю про себя в такие моменты «Спасибо».

Про фильм «Рыба-мечта» мы довольно часто говорили в машине со съемочной группой, поскольку наш звукорежиссер Дмитрий Наталевич работал на этой картине. Но все эти разговоры были из разряда баек из мира киношников, как источник для вдохновения «Рыбу-мечту» мы не использовали.

— Я понимаю, что создание подобных серий — само по себе приключение. Как это можно сравнить с твоим предыдущим крупным проектом, в рамках которого ты проехал на поезде от Таллинна до Владивостока?

— «Владивосток» — это настоящее приключение, авантюризм в чистом виде! Как делали мы, так никто не снимает большие проекты про путешествия. Спасибо Дарье Саар, что одобрила. Ограниченный бюджет, двое отчаянных мужчин, перешедших рубеж тридцатилетия (я и оператор Саша Рачинский), с грудой дорогого оборудования на горбу отправляются черт знает куда! И возвращаются в итоге через месяц с материалом на руках.

Опыт — колоссальный, но и напряжение тоже. Было тяжело, поскольку по возвращении из физически выматывающего трипа пришлось без паузы на отдых в авральном режиме просматривать материал и монтировать.

«С.В.О.И.» гораздо менее приключенческий проект, но гораздо более концептуально взвешенный. Работы за кадром здесь гораздо больше. Для себя эти проекты определяю так: «Владивосток» тяжелее, «С.В.О.И.» сложнее.

— Две передачи «С.В.O.И.» еще впереди, а если бы имелась возможность сделать более длинную серию, то какие темы и каких людей можно было бы добавить?

— Мы отталкиваемся от тем, поскольку это не линеарное путешествие, как во «Владивостоке». Под тему определяется концепция, а уже потом ищутся герои и локации. Теоретически можно продолжать до того момента, пока не иссякнут идеи для объединяющих тем. Например, «близнецы Ида-Вирумаа», но это шуточно, конечно. Но одна серия, пожалуй, могла быть снята в Таллинне и Тарту о переехавших из Ида-Вирумаа жителях этих городов.

— В передаче мы видим мало эстонцев. По-твоему, их в Ида-Вирумаа как-то отвергают? На твой взгляд, местные эстонцы и неэстонцы имеют разный облик? Если да, то в чем это проявляется?

— Но все-таки эстонцы в программе есть! Я бы сказал, что все эстонцы по сравнению с русским населением в Ида-Вирумаа — особенные. Потому что здесь они в меньшинстве. А те, кто специально сюда приезжают, вообще уникумы.

— Стереотипы нелепы, и лозунги, может быть, способствуют их закреплению, но если бы ты должен был за высокую плату придумать слоган для Ида-Вирумаа, то каким бы он был? «С.В.О.И.» уже не пройдет, это уже используется.

— После такого вопроса хочется призвать всех: платите мне большие деньги за крутые названия и лозунги, я умею. По-эстонски, наверное, было бы так: «Ida-Viru pole niru!» («Ида-Виру не убогий!». — Ред.). По-русски у меня пока только тост выходит: «За безграничное мышление приграничного региона!».

— Если бы ты вынужден был жить в Ида-Вирумаа, то какое место здесь ты выбрал бы и почему?

— Мечтаю о доме на берегу Наровы. Скажем, в Кунингакюла.

Публикации на данном интернет-сайте не являются полным и точным отражением содержания газеты "Северное побережье" на бумажном носителе.
Все опубликованные на данном интернет-сайте статьи и иллюстрации являются произведениями, защищенными авторским правом.
Цитирование статей разрешено при наличии активной ссылки на страницу-источник.
Перепечатка той или иной статьи целиком, равно как и существенных фрагментов, а также иллюстраций, возможна только с особого разрешения АО "PR Põhjarannik".
Электронный почтовый адрес для связи с редакцией: info@pohjarannik.ee
В случае жалоб относительно содержания публикаций можно обращаться в Совет по делам прессы: pn@eall.ee, тел. 646 3363.

Kuulume SmartAD reklaamivõrgustikku.